Papa Franjo je na svetkovinu Svih svetih, 1. studenog s prozora svoje radne sobe u Apostolskoj palači izmolio molitvu Anđeo Gospodnji s 18-ak tisuća vjernika i hodočasnika okupljenih na Trgu sv. Petra. Donosimo u cijelosti Papin prigodni nagovor i obraćanje vjernicima nakon molitve Angelusa.
PAPA FRANJO
ANGELUS
Trg Svetog Petra
Svetkovina Svih svetih
1. studenog 2024.
Draga braćo i sestre, dobar dan i sretnu vam svetkovinu želim!
Danas, na svetkovinu Svih svetih, u Evanđelju (usp. Mt 5, 1-12) Isus proglašava osobnu iskaznicu kršćanina. A koja je to osobna iskaznica kršćanina? To su blaženstva. To je naša osobna iskaznica i ujedno put svetosti (usp. apost. pob. Gaudete et exsultate, 63). Isus nam pokazuje jedan put, put ljubavi, kojim je On sam prvi prošao postavši čovjekom, a koji je za nas ujedno Božji dar i naš odgovor. Dar i odgovor.
To je Božji dar, jer, kako kaže sveti Pavao, On je taj koji posvećuje (usp. 1 Kor 6, 11). I zato prije svega molimo Gospodina da postanemo sveti, da naša srca budu slična njegovu (usp. enc. Dilexit nos, 168). On nas svojom milošću liječi i oslobađa od svega što nas sprječava da ljubimo kao što nas On ljubi (usp. Iv 13, 34), tako da u nama, kao što je govorio blaženi Carlo Acutis, uvijek ima „sve manje mene kako bih ostavio prostora Bogu“.
I to nas dovodi do ovog drugog: našeg odgovora. Otac nebeski nam, naime, nudi svoju svetost, ali nam je ne nameće. Sije je u nas, daje nam je kušati i vidjeti njenu ljepotu, ali zatim čeka i poštuje naš odgovor. Ostavlja nama slobodu da slijedimo njegova dobra nadahnuća, da dopustimo da budemo uključeni u njegove planove, da njegovi osjećaji postanu naši osjećaji (usp. Dilexit nos, 179), stavljajući se, kako nas je On učio, u službu drugih, s ljubavlju koja je sve više univerzalna, otvorena i usmjerena prema svima, čitavom svijetu.
Sve to vidimo u životima svetaca, pa i u našem vremenu. Pomislimo, na primjer, na svetog Maksimilijana Kolbea, koji je u Auschwitzu tražio da uzmu njega umjesto oca osuđenog na smrt; ili na svetu Tereziju iz Kolkate, koja je sav svoj život utrošila u služenju najsiromašnijima među siromašnima; ili na biskupa svetog Oskara Romera, ubijenog na oltaru zato što je branio prava onih s dna društvene ljestvice od zlostavljanja silnika. I možemo tako dalje nabrajati mnoge svece, mnoge: one koje častimo na oltarima kao i druge, koje ja volim nazivati svecima iz „susjedstva“, one iz naše svagdašnjeg života, skrivene, koji svoje kršćanstvo žive u svakodnevici. Braćo i sestre, koliko je samo skrivene svetosti u Crkvi! Prepoznajmo braću i sestre oblikovane blaženstvima: siromašne, krotke, milosrdne, gladne i žedne pravednosti, mirotvorce. To su ljudi „puni Boga“, koji ne mogu ostati ravnodušni prema potrebama drugih; svjedoci putova svjetla, kojima i mi možemo kročiti.
Zapitajmo se sada: tražim li od Boga, u molitvi, dar svetoga života? Dopuštam li da me vode dobri poticaji koje u meni pobuđuje njegov Duh? I zalažem li se osobno oko toga da blaženstva iz evanđelja provodim u djelo u sredinama u kojima živim?
Neka nam Marija, Kraljica svih svetih, pomogne da naš život bude put svetosti.
Nakon Angelusa
Draga braćo i sestre!
Izražavam svoju blizinu stanovništvu Čada, posebno obiteljima žrtava teškog terorističkog napada od prije nekoliko dana, kao i onima koji su pogođeni poplavama. U vezi s tim ekološkim katastrofama, molimo za stanovništvo Pirinejskog poluotoka, posebno za zajednicu u Valenciji, pogođenu olujom Dana: za pokojne i njihove drage, te za sve obitelji koje su pretrpjele štetu. Neka Gospodin podupire one koji trpe i one koji donose pomoć. Izražavamo svoju blizinu narodu Valencije.
Od srca pozdravljam sve vas, hodočasnike iz raznih zemalja, obitelji, župne skupine, članove udruga i školske skupine. Poseban pozdrav vjernicima iz Rignaca u Francuskoj.
Pozdravljam sudionike „Utrke svetih“ (“Corsa dei Santi”), koju organizira Misijska zaklada Don Bosco (Fondazione Missioni Don Bosco). Dragi prijatelji, i ove godine nas podsjećate da je kršćanski život utrka, ali ne kako svijet trči, to ne! To je utrka srca koje ljubi! I hvala vam na podršci u izgradnji jednog sportskog centra u Ukrajini.
Molimo za napaćenu Ukrajinu, molimo za Palestinu, Izrael, Libanon, Mjanmar, Sudan i za sve narode koji trpe zbog ratova. Braćo i sestre, rat je uvijek poraz, uvijek! A neplemenit je, zato što je trijumf laži, laži: traži se najveću moguću korist i probitak za sebe i što je moguće veću štetu za protivnika, gazeći ljudske živote, okoliš, infrastrukture, sve; a sve pod krinkom lažî. A trpe nevini! Mislim na 153 žene i djece, žrtava pokolja koji se dogodio posljednjih dana u Gazi.
Sutra će biti godišnji Spomen svih pokojnih vjernika – Dušni dan. Oni koji mogu ovih dana idu se po moliti na grobovima svojih dragih. I ja ću sutra ujutro otići slaviti misu na groblje Laurentino u Rimu. Ne zaboravimo: Euharistija je najveća i najplodonosnija molitva za duše pokojnikâ.
Svima želim sretno svetkovanje u društvu svetih. Pozdravljam sve vas, pozdravljam djecu Bezgrješne, baš su sjajni! Ne zaboravite, molim vas, moliti za mene. Ugodan vam blagdan želim! Dobar tek i do viđenja.
Izvor: IKA